3116716 Jacob obtains Esau\'s inheritance surreptitiously (colour litho) by German School, (19th century); (add.info.: Genesis 27:27-29 \'And he came near, and kissed him: and he smelled the smell of his raiment, and blessed him, and said, See, the smell of my son is as the smell of a field which the Lord hath blessed: Therefore God give thee of the dew of heaven, and the fatness of the earth, and plenty of corn and wine: Let people serve thee, and nations bow down to thee: be lord over thy brethren, and let thy mother\'s sons bow down to thee: cursed be every one that curseth thee, and blessed be he that blesseth thee.\' Die Heilige Schrift des Alten und Neuen Testaments. Aus der Vulgata ubersetzt von Dr. Joseph Franz von Allioli. Verlag der Goldenen Klassiker Bibel, Max Herzig, 1894. Genesis 27:27-29 \'Er trat hinzu und ku?te ihn. Da roch er den Geruch seiner Kleider und segnete ihn und sprach: Siehe, der Geruch meines Sohnes ist wie ein Geruch des Feldes, das der HERR gesegnet hat. Gott gebe dir vom Tau des Himmels und von der Fettigkeit der Erde und Korn und Wein die Fulle. Volker mussen dir dienen, und Leute mussen dir zu Fu?e fallen. Sei ein Herr uber deine Bruder, und deiner Mutter Kinder mussen dir zu Fu?e fallen. Verflucht sei, wer dir flucht. Gesegnet sei, wer dich segnet.\' Bibel, Heilige Schrift, Wort Gottes, Buch der Bucher, Altes Testament, Neues Testament, Christentum, Religion, Gott, Gottesglauben, Glaube); 穢 Purix Verlag Volker Christen; German, out of copyright.

px px dpi = cm x cm = MB
Details

Creative#:

TOP27525748

Source:

達志影像

Authorization Type:

RM

Release Information:

須由TPG 完整授權

Model Release:

No

Property Release:

No

Right to Privacy:

No

Same folder images:

Same folder images